Hội Giải pháp khẩn cấp bao gồm hơn 20 tổ chức "xã hội công dân" như Trung tâm lao động nước ngoài Kyongsan, Hội Nhân quyền lao động nước ngoài, Hội Vận động nhân quyền, Hiệp hội đoàn thể công dân Kyongsan, Hội phụ nữ Daegu... đưa ra những yêu cầu sau đây:
1. Cảnh sát Kyongsan phải công khai quá trình điều tra và tiến hành điều tra một cách rõ ràng, nghiêm ngặt.
2. Tiến hành những điều tra và hình phạt thích đáng cho trung tâm môi giới hôn nhân đã môi giới cho cô Lan.
3. Chính phủ phải dẹp bỏ tất cả trung tâm môi giới buôn bán phụ nữ và phải đưa ra những giải pháp hữu hiệu để giám sát các trung tâm môi giới đề phòng nảy sinh những ung nhọt.
Ngay chiều 13-3, sau khi buổi họp báo kết thúc, mẹ của cô Trần Thanh Lan là bà Huỳnh Kim Anh đã gặp luật sư để đề nghị giúp đỡ tìm hiểu rõ nguyên nhân cái chết của cô Trần Thanh Lan, đặc biệt trong một tháng liền tại sao gia đình chồng không cho Lan điện thoại về VN; yêu cầu giải thích rõ về quá trình xử lý thi thể và đòi bồi thường.
Theo người phiên dịch cho bà Huỳnh Kim Anh, trước khi tự tử Trần Thanh Lan có viết nhật ký tổng cộng 16 trang giấy A4, được bắt đầu từ ngày 17-1 (khi vợ chồng Lan thỏa thuận ly hôn) với nội dung là các cuộc va chạm cãi nhau nho nhỏ trong gia đình với mẹ chồng và chồng, đến ngày 29-1 thì nhật ký ngưng.
Việc bà Huỳnh Kim Anh sang Hàn Quốc đã làm xôn xao dư luận Hàn Quốc, các tổ chức phi chính phủ ở các địa phương đã mở các phong trào quyên góp ủng hộ bà Huỳnh Kim Anh. Cha xứ nhà thờ Thiên Chúa giáo Kyongsan Jeong Hong Gyy chiều 12-3 đã mời bà Kim Anh tới nhà thờ an ủi bà và cầu nguyện cho linh hồn con gái bà, đồng thời đưa phong bì do các tín đồ đạo Thiên Chúa quyên góp và nói: "Trong thời gian bà ở lại Hàn Quốc nếu có gặp khó khăn thì nhà thờ có thể giúp đỡ bất cứ lúc nào".
Bình luận (0)