Trung Quốc: Nhật ký ngoại tình "đá" bay chức quan to

Tin mới

18/01/2013 11:09

(NLĐO) – Một quan chức cao cấp Trung Quốc vừa bị sa thải sau khi người tình cũ của ông này tiết lộ mối quan hệ bất chính giữa hai người trong nhật ký dài 120.000 chữ đăng tải trên mạng.

Tuy nhiên, Tân Hoa Xã ngày 17-1 dùng cụm từ “có lối sống không đúng mực” khi lý giải việc cách chức Cục trưởng Cục Biên dịch Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc Y Tuấn Khanh (54 tuổi).
 
Từ tháng 9-2012, đã xuất hiện nhiều tin đồn về chuyện ngoại tình của ông Y. Vào năm 2011, ông Y phải lòng một nữ nghiên cứu sinh đã kết hôn tên Thường Yến (34 tuổi). Cuối năm 2012, chỉ một tháng sau khi mối tình tan vỡ, cô Thường đăng tải trên mạng một quyển nhật ký viết về quan hệ giữa hai người.
 

Thường Yến đăng toàn bộ chuyện tình của mình lên mạng,
kể cả chi tiết ngày tháng của những lần gặp gỡ ông Y Tuấn Khanh. Ảnh: DW NEWS

Nhật ký của cô Thường kể rất tường tận những lần hai người gặp gỡ. “Chúng tôi đến một nhà hàng Nhật Bản vào tháng 8-2011. Ông ấy có 2 chai rượu sake. Tôi cố tìm hiểu xem ông ấy muốn gì, tiền hay là tôi. Tôi biết tôi phải trả giá bằng cách này hay cách khác để được làm việc ở Cục. Thực ra tôi đã chi 10.000 nhân dân tệ rồi. Ông ấy nói sẽ tuyển dụng tôi làm việc trong vòng 2 tháng. Tôi đã uống rất nhiều và thực sự phấn khích” – cô viết.
 
Đến tháng 12-2011, cô Thường có chân trong Cục Biên dịch và trở thành người tình của ông Y. Ngay cả những lần quan hệ cũng được mô tả chi tiết: “Tôi uống rất nhiều, chỉ muốn say. Mặt tôi hơi đỏ nhưng đầu óc tôi tỉnh táo. Ông ấy đi vào phòng tắm, còn tôi cởi đồ. Khi ông ấy trở lại, tôi đã chui vào chăn”.  

Khi tin đồn về mối quan hệ bất chính bị rò rỉ hồi năm 2012, ông Y suy tính lại. Ông cử một người thân tín báo với Thường Yến rằng nếu cô rời khỏi Bắc Kinh và về quê ở Thái Nguyên, tỉnh Sơn Tây, cơ quan sẽ sắp xếp một vị trí giảng dạy ở trường đại học cho cô. “Ông ấy bảo rằng tôi phải giấu kín mọi chuyện. Thế là tôi đã ra đi trong đau khổ” – cô viết.   
 
Cô Thường đã đăng toàn bộ chuyện tình của mình lên mạng, kể cả chi tiết ngày tháng của những lần gặp gỡ. Tuy nhiên, giờ đây, nhật ký này chỉ được đăng tải trên các trang mạng ở nước ngoài, còn tại Trung Quốc, nhật ký đã bị gỡ bỏ và thay vào đó là giải thích của cô Thường: “Tôi đã viết tác phẩm hư cấu này lúc rảnh rỗi. Tôi bị trầm cảm nặng và thường xuyên chìm vào trạng thái mơ màng, thậm chí hoang tưởng. Chắc vì áp lực của công việc”.
H.Bình (Theo The Daily Telegraph, Hoàn cầu Thời báo)
Bình luận

Đăng nhập với tài khoản:

Đăng nhập để ý kiến của bạn xuất bản nhanh hơn
 
 
Hoặc nhập thông tin của bạn

Mới nhất Hay nhất