Hollywood ngày càng chiều theo Trung Quốc

Tin mới

12/07/2014 21:14

Iron Man 3 (Người sắt phần 3) X-Men: Days of Future Past (Ngày cũ của tương lai) hay mới đây nhất là Transformers: Age of Extinction (Kỷ nguyên hủy diệt) đều là những “bom tấn” của điện ảnh những mùa hè nhưng một điểm chung nữa là bằng hình thức này hay cách khác, những hình ảnh mang yếu tố Trung Quốc đều được đưa vào các phim này ở những mức độ khác nhau.

Chẳng hạn, trong X-Men: Days of Future Past có sự tham gia của mỹ nhân Phạm Băng Băng trong một vai diễn nhỏ và có một cảnh quay những dị nhân của tương lai đang cùng đứng trước ngôi đền trong một rặng núi ở Trung Quốc. Trước đó, phim Iron Man 3 cũng đã có một số cảnh bấm máy tại Trung Quốc với sự xuất hiện ngắn ngủi của Phạm Băng Băng và Vương Học Kỳ trong phiên bản chiếu riêng tại nước này. Nhưng đến Tranformers: Age of Extinction thì người xem thật sự bị ngột ngạt bởi tần suất hình ảnh quảng bá cho các thương hiệu Trung Quốc xuất hiện quá dày đặc.

Diễn viên Trung Quốc Lý Băng Băng (phải) trong một cảnh phim Transformers: Age of Extinction (Kỷ nguyên hủy diệt)
Diễn viên Trung Quốc Lý Băng Băng (phải) trong một cảnh phim Transformers: Age of Extinction (Kỷ nguyên hủy diệt)

Nếu như Phạm Băng Băng chỉ được cho xuất hiện thoáng qua trong các phim “bom tấn” trước thì ở phim này, Lý Băng Băng được trao hẳn một vai nhỏ có nhiều đất diễn hơn và cả cơ hội thể hiện kỹ năng võ thuật. Nhưng bên cạnh đó là hàng loạt hình ảnh đậm tính quảng cáo cho các nhãn hàng của Trung Quốc, cảnh phi thuyền bay qua Vạn Lý Trường Thành… Điều đáng nói là những yếu tố mang tính Trung Quốc trong Transformers nói riêng và các phim kinh phí lớn khác nói chung đều chẳng “ăn nhập” bao nhiêu với diễn biến chính của mạch phim, thậm chí có cắt bỏ đi cũng chẳng sao, khiến người xem cảm nhận các nhà sản xuất phim khai thác những yếu tố Trung Quốc chỉ để thu lợi càng nhiều càng tốt từ thị trường khổng lồ với hơn 1,3 tỉ dân này.

Rõ ràng, các nhà làm phim Hollywood đã sớm nhận thấy phía sau Vạn Lý Trường Thành là cả một mỏ vàng khổng lồ bởi Trung Quốc hiện là thị trường điện ảnh lớn thứ hai của họ chỉ sau Mỹ. Không chỉ nỗ lực câu khán giả Trung Quốc - những người vốn rất mê phim hành động Mỹ - các nhà sản xuất này còn ra sức tranh thủ sự ủng hộ của Tập đoàn Điện ảnh Trung Quốc (CFG) - cơ quan độc quyền quản lý việc nhập khẩu và phát hành phim nước ngoài tại Trung Quốc. Nếu như trước đây Trung Quốc chỉ cho phép tối đa 20 phim nước ngoài được phát hành trong một năm thì hiện nay, đã cho phép mỗi năm được nhập thêm 14 phim, miễn là ở định dạng 3D hoặc IMAX.

Hệ lụy tất yếu của sự bắt tay này là những lùm xùm về thỏa thuận quyền lợi quảng cáo trên phim như Transformers đã và đang gặp phải trong thời gian qua. Đầu tiên là Tập đoàn Pangushi không vừa lòng vì mặt tiền tòa nhà Pangu Plaza của họ chỉ được cho xuất hiện thoáng qua trong phim, kế đến là một công ty du lịch ở Trùng Khánh dọa kiện các nhà sản xuất Transformers vì đã không cho logo của họ hiện rõ nét như đã hứa hẹn. Trước đây Iron Man 3 cũng từng khiến người Trung Quốc “sôi máu” vì cảnh quay của Phạm Băng Băng và Vương Học Kỳ bị cắt khỏi phiên bản quốc tế của phim. Nhưng với món lợi quá lớn từ doanh thu phòng vé tiềm năng, có lẽ các nhà làm phim Hollywood vẫn sẽ bất chấp những trở ngại này để lại tiếp tục ra sức chiều chuộng thị trường Trung Quốc và khai thác lợi nhuận tối đa.

Kim Khánh
Bình luận

Đăng nhập với tài khoản:

Đăng nhập để ý kiến của bạn xuất bản nhanh hơn
 
 
Hoặc nhập thông tin của bạn

Mới nhất Hay nhất