Tòa xử tội giết người, bị cáo chỉ nhận... cướp của

Tin mới

02/02/2010 14:14

(NLĐO)- Sáng 2-2, Tòa Phúc thẩm TAND Tối cao tại TPHCM lại đưa vụ án Thạch Hòa (dân tộc Khmer, SN 1989, Vĩnh Long) phạm tội giết người ra xét xử, tuyên phạt bị cáo 5 năm tù về tội giết người. Trước đó, ngày 6-1, Tòa phúc thẩm TAND Tối cao đã hoãn phiên tòa để điều tra xác định bị cáo có biết tiếng Việt hay không (Báo NLĐ ngày 9-1-2010 đã có bài viết: “Bị cáo phạm tội gì?).

Theo bản án ngày 6-7-2009 của TAND tỉnh Vĩnh Long, bà ngoại của Thạch Hòa và ông Kim Thơ tranh chấp hợp đồng cầm cố quyền sử dụng đất và được TAND huyện Tam Bình đưa ra xét xử, quyết định công nhận đất thuộc về quyền sử dụng của ông Kim Thơ. Vì vậy, Thạch Hòa nảy sinh ý định giết ông Kim Thơ, lấy giấy chứng nhận quyền sử dụng đất đốt bỏ để bà ngoại được sử dụng đất.

Khoảng 0 giờ ngày 18-3-2009, sau khi uống rượu, Hòa đến khu vực nhà ông Kim Thơ. Do trời tối lại say rượu, Hòa vào nhầm nhà của bà Kim Thị Thia. Tại đây, Hòa cởi hết quần áo để lại sau vườn, mở vách lá phía sau chui vào, tiến đến chỗ bà Thia và con gái đang nằm ngủ, mở mùng vào bên trong, dùng hai tay bóp cổ bà Thia.

Tại phiên tòa phúc thẩm ngày 6-1, thông qua người phiên dịch, bị cáo khẳng định không biết tiếng Việt, cho rằng cấp sơ thẩm xử không đúng tội. Bị cáo vào nhà bà Thia với mục đích trộm tài sản, sau khi lục lọi không lấy được gì, bị cáo thò tay xuống gối bà Thia tìm thì bị phát hiện nên bóp cổ hù dọa bà Thia nhằm trốn chạy, không phải có ý định giết ông Kim Thơ mà vào nhầm nhà như án sơ thẩm nhận định.

Tại phiên tòa phúc thẩm sáng nay, bị cáo vẫn cho rằng chỉ phạm tội trộm cắp tài sản.

Đại diện VKSND Tối cao giữ nguyên quan điểm đề nghị hủy toàn bộ bản án sơ thẩm vì vi phạm tố tụng nghiêm trọng (biên bản phạm tội quả tang không xác định được ngày; CQĐT không tiến hành thực nghiệm điều tra; không có người phiên dịch cho bị cáo tại CQĐT và tòa sơ thẩm…).

Bào chữa cho bị cáo, luật sư cho rằng, bị cáo điều nghiên, biết rõ nhà ông Kim Thơ thì không thể nào nhầm lẫn được, nhất là nhà ông Kim Thơ là nhà tường, nhà bà Thia là nhà lá. Đề nghị xem xét để có bản án thật đúng người, đúng tội.

Tuy nhiên, HĐXX cấp phúc thẩm nhận định, bị cáo là người Khmer nhưng sinh ra và lớn lên tại VN, vẫn nghe và hiểu được tiếng Việt, hơn nữa tại biên bản phạm tội quả tang cũng như những lời khai trước đây, bị cáo đều thừa nhận có ý định giết ông Kim Thơ để lấy giấy chứng nhận quyền sử dụng đất đốt bỏ, nhưng đã vào nhầm nhà bà Thia.

Động cơ giết người là có, còn việc giết nhầm đối tượng là ngoài ý muốn của bị cáo. Tuy nhiên, cấp sơ thẩm áp dụng khoản 1 điều 93 BLHS để xét xử bị cáo là chưa chính xác, HĐXX sửa bản án ở phần áp dụng khoản (sang khoản 2).

Sau khi nghe tuyên án và được phiên dịch lại, bị cáo đã nói: “Bị cáo không chịu tội này”.

T.Trâm
Bình luận

Đăng nhập với tài khoản:

Đăng nhập để ý kiến của bạn xuất bản nhanh hơn
 
 

Hoặc nhập thông tin của bạn

Mới nhất Hay nhất
TIN MỚI