Sách Tiếng Việt 1 không dạy chữ "P", Hiệu trưởng viết tâm thư cho Bộ trưởng

(NLĐO)- Bức xúc vì sách Tiếng Việt 1 bộ "Kết nối tri thức với cuộc sống" không dạy chữ "P" độc lập, nhà giáo Đào Quốc Vịnh đã gửi thư ngỏ tới Bộ trưởng Nguyễn Kim Sơn vì cho rằng "sai sót này là không thể chấp nhận được".

Nhà giáo Đào Quốc Vịnh, hiệu trưởng Trường tiểu học Tô Hiến Thành (Hà Nội), vừa viết thư ngỏ gửi Bộ trưởng Bộ GD-ĐT Nguyễn Kim Sơn. Trong thư phản ánh sách Tiếng Việt 1 bộ "Kết nối tri thức với cuộc sống" không dạy chữ "P" độc lập.

Sách Tiếng Việt 1 không dạy chữ P, Hiệu trưởng viết tâm thư cho Bộ trưởng - Ảnh 1.

Sách Tiếng Việt 1 bộ "Kết nối tri thức với cuộc sống" không dạy chữ "P" độc lập

Trong thư, nhà giáo Đào Quốc Vịnh cho biết theo phản hồi tới ông của Chủ biên sách giáo khoa Tiếng Việt 1, bộ "Kết nối tri thức với cuộc sống", sách có dạy chữ P khi nó kết hợp với H tạo thành PH đọc là " phờ", chưa dạy chữ P khi đứng trước các nguyên âm vì rất ít từ tiếng Việt có chữ P đứng trước các nguyên âm, nếu có thì là từ ngoại lai.

Theo nhà giáo Đào Quốc Vịnh, giáo sách giáo khoa cho học sinh phổ thông, nhất là ở cấp tiểu học, phải có tính phổ quát tới 54 dân tộc trong đại gia đình dân tộc Việt Nam, chứ không phải chỉ dạy riêng cho học sinh người Kinh.

"Sai sót này là không thể chấp nhận được vì nó ảnh hưởng tới việc học tập của con em đồng bào các dân tộc, dễ bị các thế lực thù địch lợi dụng, kích động làm ảnh hưởng tới sự đoàn kết của các dân tộc trong đại gia đình dân tộc Việt Nam.

Bộ GD-ĐT và các cơ quan hữu trách cần vào cuộc yêu cầu Nhà xuất bản Giáo dục và cụ thể là Tổng chủ biên bộ sách Kết nối tri thức cần bổ sung ngay việc dạy chữ P và đưa nó trở lại mục lục của cuốn sách ngang bằng với các chữ cái khác trong bộ chữ cái tiếng Việt đã được pháp luật quy đinh" – nhà giáo gửi ý kiến đến Bộ trưởng Bộ GD-ĐT.

Hiệu trưởng Trường Tiểu học Tô Hiến Thành cũng nêu thống kê nhanh những địa danh, tên người cụ thể có chữ P đứng trước nguyên âm và khẳng định rằng, đó không phải là những từ ngoại lai. Ví dụ ở Lai Châu có các xã Pa Ủ, Pa Vệ Sử, Pa Tần, Pu Sam Cáp, Pa Khoá, Pa Vây Sử, Pắc Ta, Pú Đao, Nậm Pì.

"Hy vọng Bộ trường sớm chỉ đạo việc này để các cháu người dân tộc được học chữ P một cách danh chính ngôn thuận bằng hướng dẫn ngay trong sách giáo khoa, vừa không gây khó cho các em giáo viên, vừa giúp học sinh học xong lớp 1 biết đọc tên xã, tên trường, và tên cha mẹ mình, thậm chí ngay chính tên mình. Chưa kể tên một số dân tộc cũng có chữ P trước một nguyên âm nên việc không dạy chữ p và âm "pờ" là một lỗi nghiêm trọng, vi phạm các quy định của pháp luật đã ban hành kèm theo bảng chữ cái của tiếng Việt"- nhà giáo Đào Quốc Vịnh nêu ý kiến.