Bộ trưởng Tài chính Hà Lan Gerrit Zalm, bộ trưởng nước chủ nhà, trong hội nghị ngày 11-9 về việc ổn định đồng tiền chung, nhận xét rằng nhiều người ngạc nhiên khi thấy, ở một số thành viên mới, từ “euro” không được phát âm giống như tại các nước thành viên cũ. Thống đốc Ngân hàng Trung ương châu Âu Jean-Claude Trichet nhận xét rằng điều này trái với quyết định của các nhà lãnh đạo EU hồi năm 1997 rằng đồng tiền chung “euro” phải được nói là “euro” tại tất cả các quốc gia thành viên.
Tuy ông Trichet không nêu tên nước nào, nhưng theo một nguồn tin ngoại giao, các nước có liên quan là Hungary, Slovenia, Latvia, Lithuania. Chẳng hạn như Latvia gọi đồng euro là “eiro”; Slovenia gọi là “evro” trong khi ở Hungary trọng âm đặt ở vần cuối, vần “o”. Tuy nhiên, các bộ trưởng tuyên bố rằng vấn đề phát âm nhất quán từ “euro” sẽ được giải quyết. Khi đề cập đến số nhiều của từ “euro” ông Zalm không chắc viết là “euro” hay “euros” (thêm hay không thêm “s”) là thích hợp và tuyên bố không có “quy định pháp lý xác định rõ” liên quan đến số nhiều. Trước đây Ủy ban châu Âu gợi ý nên viết “euros” trong tiếng Pháp và tiếng Tây Ban Nha và viết “euro” trong tiếng Anh nhưng lưu ý thêm rằng điều này ngược lại với cách dùng thông thường trong tiếng Anh và thường không được tuân thủ. Theo dự kiến, Estonia, Lithuania, Slovenia sẽ sử dụng đồng euro vào năm 2007.
Bình luận (0)