Theo TTXVN, các văn bản, hiện vật, ấn phẩm và gần 150 bản đồ trưng bày tại triển lãm là tập hợp các nguồn tư liệu đã được công bố từ trước đến nay của các nhà nghiên cứu, học giả trong và ngoài nước. Triển lãm gồm các nhóm tư liệu chính: Phiên bản của các văn bản Hán Nôm, văn bản Việt ngữ và Pháp ngữ do triều đình phong kiến Việt Nam và chính quyền Pháp ở Đông Dương, thay mặt nhà nước Việt Nam đương thời, ban hành từ thế kỷ XVII đến đầu thế kỷ XX, khẳng định quá trình xác lập, thực thi và bảo vệ chủ quyền của Việt Nam đối với 2 quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Đặc biệt, có 20 bản sao châu bản (từ triều Gia Long đến Bảo Đại) ban hành liên quan trực tiếp đến vấn đề khai thác, quản lý, xác lập và thực thi chủ quyền đối với 2 quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa dưới triều Nguyễn (1802-1945).
Phiên bản của các văn bản hành chính của chính quyền Việt Nam Cộng hòa ở miền Nam ban hành, tiếp tục khẳng định quá trình quản lý hành chính, thực thi và bảo vệ chủ quyền của Việt Nam đối với 2 quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Phiên bản các văn bản của nhà nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam ban hành về chủ quyền của 2 quần đảo và những vùng biển đảo khác thuộc lãnh thổ Việt Nam. Triển lãm cũng trưng bày một số tư liệu, ấn phẩm do các nước phương Tây biên soạn và xuất bản từ thế kỷ XVIII đến thế kỷ XIX liên quan đến chủ quyền của Việt Nam đối với 2 quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Sưu tập gồm 4 tập bản đồ (atlas) và 30 bản đồ do các nhà nước Trung Quốc xuất bản và phát hành chính thức qua các thời kỳ lịch sử thể hiện Trung Quốc không hề liên quan đến 2 quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa...
Bình luận (0)