Nhưng măng ớt lại là món ăn thân tình, gắn bó với người Tây Bắc, theo người Tây Bắc suốt bốn mùa, cùng lên rừng thẳm, xuống vực sâu rồi theo chân người trên những nẻo đường xa cấy hái…
Thời điểm thích hợp nhất để chế biến măng ớt là vào mùa mưa. Đó cũng là mùa măng, gặp mưa, những búp măng nằm ngoan dưới đất bên gốc tre, nứa, vầu mẹ đội đất nhô lên. Măng ngâm ớt hợp nhất là măng tre, những búp măng bụ bẫm chưa nhô lên hẳn khỏi mặt đất, lúc ấy măng vừa tới, giòn, mềm. Bóc lớp vỏ măng, lau sạch cho khô, dùng dao bén gọt bỏ phần già rồi rửa sạch để ráo nước. Thái củ măng thành từng lát mỏng, ngắn, luộc sơ cho ra bớt nhựa và chất đắng là có thể muối được.

Ớt chín trên cây (nếu chọn được ớt rừng là tốt nhất, loại ớt này nhỏ trái nhưng thơm và giòn, vị cay dịu rất dễ chịu), cắt bỏ cuống, rửa sạch. Tùy theo khẩu vị người dùng mà dùng ớt nhiều hay ít. Ớt có thể để nguyên quả hoặc có thể giã nhuyễn để ủ cùng măng. Tỏi bóc vỏ rồi trộn cùng măng, ớt rồi cho vào lọ, thêm giấm theo tỉ lệ 3 phần giấm, một phần nước mắm đổ ngập măng. Đậy kín lọ để chỗ mát khoảng một tuần đến 10 ngày là có thể dùng được. Cũng có cách muối khác, măng, ớt thêm quả mắc mật, muối trắng, làm măng lên men bằng rượu trắng. Mắc mật rất hợp với măng khiến măng ớt có mùi thơm rất lạ.
Măng ớt có vị chua chua, cay cay hơi nhân nhẫn đắng, những vị tưởng chừng rất khó kết hợp với nhau để thành món ngon nhưng măng và ớt như một nét duyên của núi rừng Tây Bắc. Măng ớt có thể ăn với cơm trắng cá kho, bánh cuốn hoặc phở, pha nước chấm để ăn với các món rau luộc.
Trong bữa cơm người H’Mông, măng ớt luôn có mặc dù là lễ Tết hay thường ngày. Không phải là món ăn chính nhưng thiếu măng ớt, bữa cơm như nhạt hẳn đi. Người H’Mông ăn măng ớt không chỉ để ngon cơm mà còn để chống cái lạnh tê tái của mùa đông, chống cả cơn sốt rét rừng có thể bất thần quật ngã bước chân vững chãi của người khỏe nhất.
Để biết thêm thông tin, vui lòng truy cập website: chiecthiavang.com.
Bình luận (0)