39 quốc gia sẽ dự hội nghị quốc tế dịch thuật

Tin mới

07/10/2009 00:09

(NLĐ)- Đó là thông tin được đưa ra tại hội nghị giao ban của BCH Trung ương Hội Nhà văn VN vào ngày 6-10 tại Hà Nội.

Đây là hoạt động nhằm triển khai Nghị quyết 23 của Bộ Chính trị về tiếp tục xây dựng và phát triển văn học nghệ thuật trong tình hình mới; chủ động quảng bá, giới thiệu thành tựu của đất nước, của nền văn hóa VN đối với bạn bè quốc tế.


Hội nghị quốc tế quảng bá văn học VN lần đầu tiên với gần 20 nước tham dự, diễn ra từ năm 2002. Sau hội nghị này đã có khoảng 30 tác phẩm được dịch ra tiếng nước ngoài. Sau 7 năm, Hội Nhà văn VN tiếp tục tổ chức một hội nghị quốc tế quảng bá văn học nhưng với quy mô, tầm vóc lớn hơn, ngang tầm yêu cầu thời đại mới.


Nhà thơ Hữu Thỉnh, Chủ tịch Hội Nhà văn VN, cho biết: Hội nghị quốc tế dịch thuật quảng bá văn học VN ra nước ngoài được tổ chức từ ngày 15 đến 19-1-2010 tại Hà Nội và Quảng Ninh. Ban chỉ đạo hội nghị do GS Phùng Hữu Phú, Phó trưởng Ban Thường trực Ban Tuyên giáo Trung ương, là trưởng ban. Dự kiến sẽ có khoảng hơn 200 khách mời đến từ 39 quốc gia tham dự hội nghị. Hội nghị không chỉ làm việc kiểm kê dịch giả, tác phẩm dịch mà quan trọng nhất là giúp các đối tác nước ngoài có cái nhìn tổng thể về văn học VN: đặc trưng là gì; tác phẩm, tác giả tiêu biểu qua từng thời kỳ; những đổi mới gần đây, gương mặt lớp trẻ ra sao, vấn đề bản quyền... Do đó, chương trình không chỉ có hội thảo mà còn tham quan, tiếp xúc theo yêu cầu, tiến tới có thể ký hợp đồng dịch sách ngay trong khuôn khổ hội nghị.


Nhân dịp này, Hội Nhà văn VN sẽ khai mạc triển lãm sách văn học được dịch ở VN và các sách VN đã được dịch.

K.Th
Bình luận

Đăng nhập với tài khoản:

Đăng nhập để ý kiến của bạn xuất bản nhanh hơn
 
 

Hoặc nhập thông tin của bạn

TIN MỚI