Truyện dài Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ của Nguyễn Nhật Ánh được dịch giả William Naythons chuyển ngữ, nhà xuất bản Overlook của Mỹ ấn hành với tên tiếng Anh là Give Me a Ticket to Childhood. Amazon sẽ bán tác phẩm ở 2 định dạng: bản số với giá 10,79 USD và bản bìa cứng với giá 15,45 USD. Trong lời giới thiệu trên trang web, Give Me a Ticket to Childhood được nhấn mạnh là một trong những tác phẩm thành công nhất của Nguyễn Nhật Ánh tại Việt Nam và nội dung tác phẩm hứa hẹn sẽ chinh phục trái tim của các độc giả Mỹ. Lời giới thiệu ghi rõ: “Dù Nguyễn Nhật Ánh không thể đưa chúng ta trở lại tuổi thơ, ông vẫn có thể nắm bắt được những khoảnh khắc hồn nhiên, ngây thơ ấy một cách khéo léo tuyệt vời”.
Cũng theo Amazon, đây là lần đầu tiên Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ có mặt ở một thị trường sách ngoài Việt Nam dưới dạng ấn bản tiếng Anh. Ngoài Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ, nhà văn Nguyễn Nhật Ánh còn có một số tác phẩm được dịch ra các ngôn ngữ khác như tiểu thuyết Mắt biếc được nữ dịch giả Kato Sakae dịch sang tiếng Nhật và phát hành tại Nhật, tiểu thuyết Cô gái đến từ hôm qua được dịch sang tiếng Nga và đưa vào giáo trình giảng dạy tại các khoa tiếng Việt ở các trường đại học Nga…
Bình luận (0)