Filip Nguyễn bày tỏ khao khát muốn về khoác áo tuyển Việt Nam nhưng Google lại dịch sai ngôn ngữ CH Czech, khiến anh bị dư luận nghi ngờ
Trong một bài viết tự sự của Filip Nguyễn được báo chí đăng tải tối 20-5, thủ môn người CH Czech gốc Việt đã cho biết anh từng cân nhắc nhập quốc tịch Việt Nam, nhưng đã từ bỏ và quyết định ở lại châu Âu phát triển sự nghiệp.
Tuy nhiên, sau khi đọc được thông tin báo chí đăng tải, Filip Nguyễn đã vội vã khẳng định anh không hề nói đến việc từ chối cơ hội thi đấu cho đội tuyển Việt Nam. Filip cho rằng những tin đồn xuất phát từ việc Google dịch không chính xác tiếng CH Czech sang tiếng Anh rồi lại dịch tiếp sang tiếng Việt, khiến báo chí Việt Nam đưa tin không đúng.
"Không. Bài phỏng vấn đó không nói về việc tôi lựa chọn đội tuyển quốc gia. Có thể mọi người dùng Google Translate dịch sai. Nội dung trong đó chỉ là về quá khứ của tôi và cơ hội trở về Việt Nam chơi cho một CLB V-League. Ý tôi là sẽ tiếp tục thi đấu ở châu Âu nhưng vẫn muốn khoác áo đội tuyển Việt Nam", Filip Nguyễn chia sẻ.
Trong bài viết đăng trên trang Bez Frazi, thủ môn Filip Nguyễn nói về tuổi thơ thiệt thòi trước khi theo con đường thủ môn chuyên nghiệp. Phần nhắc đến bố của Filip Nguyễn cũng bị dịch sai.
Đến thời điểm này, VFF vẫn chưa có thông báo gì về việc sẽ gửi thư mời thủ môn Filip Nguyễn về thử sức trong màu áo tuyển Việt Nam.
Bình luận (0)